VOLTAR

Coica resolve impulsionar "Agenda Indígena Amazônica"

Coiab-Manaus-AM
18 de abr de 2003

A Coordenação das Organizações Indígenas da Bacia Amazônica (Coica), em reunião realizada em Quito, Equador, no período de 7 a 11 de abril resolveu impulsionar uma estratégia comum do movimento indígena amazônico: a "Agenda Indígena Amazônica" (AIA), que exige seja respeitada pelos Estados, organismos multilaterais, ONGs e outros atores.

A AIA terá como eixos temáticos a sustentabilidade, os territórios indígenas e seus recursos naturais, o sistema jurídico próprio e direitos constitucionais, o fortalecimento organizacional e a formação acadêmica e científica dos indígenas.

A Coica deliberou ainda sobre políticas de cooperação, instrumentos internacionais e problemas específicos dos países membro. A seguir, reproduzimos na íntegra as resoluções da Coica.

RESOLUCIONES DE LA COICA EN SUS PERIODOS DE SESIONES DEL XVI CDC Y XII CCC

El Consejo de Coordinación y Directivo de la Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica, reunido en la ciudad de Quito - Ecuador, del 7 al 11 de abril de 2003 y en sus períodos de sesiones XII del Consejo de Coordinación de la COICA y XVI del Consejo Directivo de la COICA.

Después del análisis de coyuntura de la región y particularmente sobre la situación en que vivimos los pueblos indígenas amazónicos, concluimos que atravesamos por dificultades comunes que repercuten directamente en la falta de condiciones para que coexistamos en nuestros propios territorios.

Los sistemas del neoliberalismo que se implantan en los países de la región van dirigidos hacia la usurpación de nuestros territorios y los recursos naturales y con la presencia de actores externos que generan la violencia y la impunidad, en nombre de la libertad y el progreso, son actos que lo condenamos en todas sus formas.

Los pueblos indígenas amazónicos, sin embargo, continuamos reafirmando en nuestras identidades como pueblos haciendo uso de nuestro derecho a la libre determinación, para así asegurar las condiciones para una vida digna en nuestros propios territorios que son la razón de ser de nuestra existencia transgeneracional.

I. La implementación de la Agenda Indígena Amazónica, AIA.

1. Considerando que, los pueblos indígenas amazónicos somos los actores reales para la conservación de los bosques tropicales, los recursos naturales y la diversidad cultural de los países de la región.

2. Considerando que, desde los diferentes actores externos que intervienen en la cuenca amazónica se dirigen programas y proyectos que no concuerdan con las prioridades de los pueblos indígenas amazónicos.

Por tanto, resolvemos:

Impulsar la estrategia común del movimiento indígena amazónico, que sea respetada por los Estados Nacionales, los organismos multilaterales, ONG y otros actores. Definido en la Agenda Indígena Amazónica - AIA, bajo los siguientes ejes temáticos: Sostenibilidad humana; Territorios y recursos naturales; Sistema jurídico propio y constitucionales; Fortalecimiento de sabidurías ancestrales y organizativo; y Formación académica y científica.

II. Territorios indígenas y recursos naturales.

1. Considerando que, los territorios indígenas son la base de nuestra existencia como pueblos y aporte tangible para la conservación de la biodiversidad y el equilibrio del medio ambiente global, porque en ellos se alberga el mayor porcentaje de los bosques en estado natural.

2. Considerando que, la explotación de los recursos naturales en nuestros territorios se da sin el mínimo respeto por los derechos de los pueblos indígenas consagrados en las constituciones políticas y los instrumentos internacionales, en especial por parte de la industria petrolera, minera, gasífera, maderera, agroindustrial y otros megaproyectos, los cuales incrementan la contaminación ambiental, impactos socioculturales, el aumento de la pobreza, la fragmentación de nuestras comunidades, la impunidad por los delitos cometidos y la corrupción institucionalizada en los gobiernos.

3. Considerando que los territorios indígenas amazónicos se han transformado en sitios estratégicos para la presencia de actores armados y narcotraficantes, que generan crímenes de lesa humanidad y desplazamiento masivo hacia los centros urbanos aumentado los cordones de marginalidad y pobreza.

4. Que la implementación del Plan Colombia, es una política de genocidio y etnocidio en contra de los pueblos indígenas amazónicos.

Resolvemos:

1. Exigir a los gobiernos respectivos de los países amazónicos, una decisión política y el establecimiento de las condiciones mínimas en coordinación con las organizaciones indígenas para reforzar la demarcación, la legalización y el respeto de los territorios de los pueblos indígenas.

2. Fortalecer las iniciativas de formulación de los planes de vida de los pueblos indígenas amazónicos, orientados a la apropiación de los recursos naturales existentes en nuestros propios territorios.

3. Demandar a los Estados Nacionales la urgente adopción de políticas y medidas administrativas para el control y la seguridad jurídica de los territorios indígenas, así como la declaratoria de zonas intangibles para todas las actividades extractivas especialmente en los territorios de los pueblos indígenas en aislamiento voluntario.

4. Los Estados Nacionales, respetarán los procesos organizativos y la decisión de los pueblos indígenas, entre ellos, sobre la explotación de los recursos naturales renovables, no renovables y toda nueva o futura actividad extractiva en nuestros territorios. En las áreas de actual operación exigimos una urgente revisión de los respectivos contratos o licencias con miras a incluir en ellos el respeto por los derechos de los pueblos indígenas con nuestra plena y efectiva participación.

5. Formular políticas y estrategias para el uso y manejo sostenible de los recursos naturales, como petróleo, minería, madera y otros existentes en nuestros territorios con base del respeto de nuestros derechos colectivos.

6. Declarar a nuestros territorios ancestrales incluyendo las toponimias, como espacios geográficos intangibles de paz, de sostenibilidad humana y ambiental para nuestra pervivencia.

III. Políticas de cooperación hacia los pueblos indígenas.

1. Considerando que los proyectos de desarrollo de las agencias gubernamentales, multilaterales y ONG son diseñados y orientados bajo realidades ajenas a los pueblos indígenas, los mismos que conllevan a generar el paternalismo y dependencia de nuestras comunidades impidiendo las condiciones mínimas para el desarrollo humano sostenible.

2. Considerando que, los recursos económicos provenientes de la cooperación internacional solo sirven para sostener la burocracia de estos mismos organismos y alimentar la partidocracia de los gobernantes.

3. Considerando que, los proyectos y programas de la cooperación internacional hacia los pueblos indígenas tienen el objetivo de aliviar las tensiones por la implementación de megaproyectos de los gobiernos y las empresas privadas en los territorios indígenas.

4. Considerando que, la intermediación de agentes externos especialmente de las ONG no permiten una relación directa de los pueblos indígenas con los organismos de cooperación internacional para la ejecución de proyectos y programas propios de los pueblos indígenas.

Resolvemos:

1. Monitorear y evaluar todos los recursos económicos provenientes de la cooperación internacional, en los países de la cuenca amazónica, en especial aquellos que vienen en nombre de los pueblos indígenas que solamente alimentan la burocracia de los organismos ejecutores e impiden el fortalecimiento de nuestras organizaciones y formación de cuadros técnicos propios.

2. Ampliar el fortalecimiento de las organizaciones indígenas con alianzas estratégicas para incidir en la revisión de las políticas sobre pueblos indígenas, en los organismos multilaterales, internacionales y nacionales.

3. Instar a que estos organismos si verdaderamente están comprometidos con la cooperación a los pueblos indígenas, que los recursos financieros sean directamente administrados por las organizaciones de representación de los pueblos indígenas, para evitar la intermediación ya que no cuentan con nuestro consentimiento.

IV. Instrumentos internacionales

1. Considerando que, la adopción de instrumentos internacionales influye significativamente en la política y normatividad de los Estados Nacionales.

Resolvemos:

1. Demandar ante los organismos internacionales por la violación de los derechos de los pueblos indígenas en cada uno de los países amazónicos.

4. Instar a los Estados Nacionales como Guyana, Surinam y Francia, que reconozcan la existencia de los pueblos indígenas y la ratificación del Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes.

V. Resoluciones especificas relacionadas con los problemas de los pueblos indígenas amazónicos

Habiendo tomado conocimiento de las graves situaciones en materia de derechos humanos, que afectan la vida de los pueblos indígenas amazónicos,

COICA, resuelve:

1. Con relación a Brasil, pedir que el gobierno brasilero concluya el proceso de demarcación de las tierras indígenas y que en las tierras ya demarcadas se realice la desinstrucción con la retirada de los invasores y que establezca una política de protección de las tierras indígenas. Que los asesinos de lideres indígenas sean castigados como lo establece la ley. Que el gobierno brasileño establezca una política de interlocución directa con las organizaciones indígenas. Que se realice una audiencia con entre el Presidente Lula da Silva y la COIAB y la COICA para la definición de las propuestas de acciones y políticas de los pueblos indígenas de la amazonía.

2. Con relación a Colombia, hemos constatado la grave violación a los derechos humanos de los pueblos indígenas por parte de los actores armados legales e ilegales, ocasionando desapariciones, reclutamiento forzado, desplazamientos, amenazas, incumplimiento de los derechos constitucionales, por lo que la COICA, solicita la visita oficial del relator especial de la ONU para los Temas Indígenas, con la finalidad de que levante un informe sobre la situación de los pueblos indígenas de este país, para los siguientes casos específicos:

· La situación del pueblo NUKAK MAKUK que están gravemente amenazados y en vías de extinción.

· Que el Alto Comisionado de las Naciones Unidas por medio de la oficina en Colombia del tratamiento urgente y prioritario a la situación en que nos encontramos en el marco del conflicto armado interno.

3. Con relación a Perú, COICA resuelve: exigir al gobierno peruano las medidas oportunas y pertinentes para proteger los territorios y los pueblos indígenas en aislamiento voluntario y garantizar el pleno respeto a sus derechos, tal como lo establece la Constitución nacional y el Convenio 169 de la OIT.

Se insta al Congreso Nacional de la República, que incluya la propuesta consensuada de los pueblos indígenas en la reforma constitucional, según la propuesta de AIDESEP en anexo.

4. Con relación a la situación de los pueblos de la Guyana Francesa, COICA resuelve recomendar al Gobierno de la República Francesa la ratificación del Convenio 169 de la OIT.

Realizar un llamado solemne para:

· Que Francia proceda a la ratificación del Convenio 169 de la OIT.

· Que se establezca urgentemente las condiciones para una nueva relación entre el estado y los pueblos indígenas del territorio de la Guyana por la institución de un pacto que tenga como objetivo el reconocimiento y la necesaria reparación de las injusticias sufridas por nuestros pueblos desde la colonización hasta la actualidad.

· Que tome en cuenta la proposición transmitida por la FOAG al Ministro del Otro Lado del Mar, Sra. Brigitte Girardin, que tiene como objetivo el reconocimiento legislativo de la organización social, de las autoridades tradicionales y el de garantizar a pueblos indígenas de Guyana los derechos territoriales y a los recursos naturales.

· Que se reconozca y se garantice la participación de los pueblos indígenas de Guyana en todos los procesos decisorios que afecten directa o indirectamente sus derechos fundamentales.

· Que se establezca una misión permanente junto con las instituciones de los pueblos indígenas de Guyana para seguir el proceso de diálogo nacional.

5. Con relación a Surinam, COICA considerando que compañías mineras extranjeras, que extraen bauxita, madera y oro, son los que lideran la destrucción de los bosques tropicales de Surinam. Su necesidad y deseo de expansión, poder y de obtener dinero se ha vuelto ilimitado. Esto llevará a la caída del ecosistema y biodiversidad única en el último bosque lluvioso tropical prístino de la Guyana, resuelve respaldar las posiciones de la OIS en la defensa de sus derechos territoriales y en sus exigencias para que se ponga punto final a la contaminación de su medio ambiente, de sus ríos y de sus aguas.

Resuelve también expresar su apoyo a las actividades del colectivo del Comité de Acciones "Salvando Surinam Occidental".

6. Con relación al Ecuador, exigir al gobierno nacional y a las empresas petroleras transnacionales el fiel cumplimiento de la Constitución (derechos colectivos) y demás instrumentos internacionales (Convenio 169 de la OIT), así como el mandato de la CONFENIAE para evitar la violación de los derechos de las nacionalidades indígenas en especial en las provincias de Pastaza y Morona Santiago, Bloque 23 (CGC), de la Comunidad de Sarayacu y del Bloque 24 (Burlington) que afecta a las nacionalidades Shuar, Achuar, Shiwiar, Zápara y Kichwa. Igualmente exige la suspensión inmediata a la Convocatoria de la Novena y Décima ronda de licitaciones petroleras.

7. Con relación a Venezuela, se resuelve ratificar y apoyar la propuesta de resolución planteada en los siguiente términos:

"Acuerdo de la Coordinadora de las Organizaciones de los Indígenas de la Cuenca Amazónica (COICA).

El Consejo Nacional Indio de Venezuela(CONIVE) presente en la ciudad de Quito, Ecuador del 7 al 11 de abril del 2003 en la reunión de la coordinadora de las organizaciones indígenas de la cuenca amazónica(COICA) solicita a los miembros del consejo de coordinación de esta organización representante de cada uno de los nueve países Amazónicos un pronunciamiento de apoyo, en vista de que consideramos que es momento de sumar y unificar esfuerzo:

· Que el proceso de cambio político y social de manera estructural que se promueve en el país ha desatado una situación de campaña de desprestigio por las mismas fuerzas oligárquicas y reaccionaria de siempre que, durante 511 años nos han explotado y discriminado, aún sigue con su política de genocidio y afán de opresión de nuestros pueblos.

· Que los pueblos y comunidades indígenas rechazan rotundamente la incursión e intervención del poder hegemónico que con intereses específicos económicos estratégicos promueve la desestabilización política, a través del terrorismo mediático y de acciones como el golpe de estado fallido en contra del gobierno Venezolano que mantiene latente el peligro de la eliminación de los derechos constitucionales conquistado por los pueblos y comunidades indígenas

Decidimos:

· Solicitar al mundo y a nuestros hermanos indígenas de la Cuenca Amazónica su apoyo y solidaridad al proceso de definición y autodeterminación que se lleva a cabo en nuestro país pues la amenaza agresiva no solo es para Venezuela sino para todos los países del continente, donde las víctimas directas son los pueblos indígenas y sus territorios los cuales son los objetivos principales y más vulnerables.

· Exigimos respeto a la vida de nuestros pueblos Indígenas, e impulsamos la Integración Pluricultural Latinoamericana, la multipolaridad solidaria, la unidad de los pueblos para garantizar el estado de derecho y la permanencia de los pueblos".

8. Con relación a Guyana, pedir al gobierno que detenga el proceso de aceptación de las concesiones mineras al interior o alrededor de nuestros territorios. Que detenga la destrucción de la cultura y de su medio ambiente por las graves consecuencias en nuestros territorios. Que se consideren alternativas económicas ante las actividades mineras.

VI. Con relación a las alianzas:

Amazónica, del Clima y Mundial de los Pueblos Indígenas de los Bosques Tropicales, se resuelve pedir que apoyen y asuman el soporte a COICA y a sus organizaciones miembros para su fortalecimiento institucional y organizativo.

Dado en la ciudad de Quito - Ecuador, a los 11 días del mes de abril de 2003.

Para constancia, firman los delegados participantes.

Haroldo Salazar RossiVice-presidente- AIDESEP (Perú) Yvonne PearsoVice-president-APA (Guyana)
Carol Ann MarcusAdministrative Assistant, APA (Guyana) Egberto TaboPresidente-CIDOB(Bolivia)
Jecinaldo Barbosa CabralCoordinador General-COIAB (Brasil) Crisanto Rudzö Tseremey´waVice-Coordinador General-COIAB (Brasil)
Fidel UshiguaDirigente de Territorio-CONFENIAE (Ecuador) Luis KuashDirigente de Economía-CONFENIAE (Ecuador)
Nicia MaldonadoCoordinadora General-CONIVE (Venezuela) Chef Jean Auberic CharlesCoordinador General -FOAG (Guyana Francesa)
Nardo AloemaPresidente-OIS (Surinam) Julio César EstradaPresidente-OPIAC(Colombia)
José SoriaSecretario General-OPIAC (Colombia) Sebastiäo Haji ManchineriCoordinador General COICA (Brasil)
Jocelyn Roger THERESEVice-Coordinador General COICA (Guyana Francesa) Josein TokoeCoordinadora de DD.HH., Educacióny Cultura COICA (Surinam)
José QuenamáCoordinador de Cooperación Económica y Recursos Naturales COICA (Ecuador) Edwin VásquezCoordinador Area Territorial,Ambiente y Biodiversidad COICA (Perú)

As notícias aqui publicadas são pesquisadas diariamente em diferentes fontes e transcritas tal qual apresentadas em seu canal de origem. O Instituto Socioambiental não se responsabiliza pelas opiniões ou erros publicados nestes textos. Caso você encontre alguma inconsistência nas notícias, por favor, entre em contato diretamente com a fonte.